دوشنبه ۱۷ اردیبهشت ۱۴۰۳
۰۰:۱۷ - ۱۰ خرداد ۱۳۹۷ کد خبر: ۹۷۰۳۰۲۴۹۰
کتاب، شعر و ادب

چرا «الیف شافاک» در ایران محبوب شد؟

الیف شافاک,اخبار فرهنگی,خبرهای فرهنگی,کتاب و ادبیات
مترجم کتاب «شمسپاره» نوشته الیف شافاک با ارائه توضیحاتی درباره این کتاب، از دلیل محبوبیت این نویسنده ترک در ایران گفت.

صابر حسینی در گفت‌وگو با ایسنا، درباره چرایی استقبال از آثار  الیف شافاک در ایران اظهار کرد: محبوبیت شافاک با انتشار کتاب «ملت عشق» در ایران به اوج خود رسید که به خاطر تم عرفانی و شخصیت‌‍‌محور بودن کتاب بود. در این کتاب شافاک به دیدار شمس و مولوی می‌پردازد. درواقع شرقی بودن اثر تأثیر بسزایی در جذب مخاطب داشت.

 

او افزود: شافاک در کتاب‌های بعدی‌اش همچون «من و استادم» و «اسکندر» به  مسائل اجتماعی  از جمله اختلافات قومی و تبعیض نژادی می‌پردازد و  از این موضوع که انسان‌ها را باید  به خاطر انسان بودن‌شان دوست داشت و با آن‌ها ارتباط برقرار کرد طرفداری می‌کند که به همین دلیل فکر می‌کنم مردم به سمت شافاک رفتند و آثار او را دوست داشتند.

 

مترجم کتاب‌های شافاک درباره آشنایی‌اش با این نویسنده و تصمیم برای ترجمه آثار او  خاطرنشان کردد: آشنایی من با الیف شافاک  به شش - هفت سال پیش  برمی‌گردد. قبل از این‌که کتاب‌های او را بخوانم در فضای مجازی جملات بسیار زیبایی از او می‌دیدم که در صفحه اجتماعی خود می‌گذاشت و یا دیگران جملات او را در صفحه‌های‌شان می‌گذاشتند. از طرف دیگر معتقدم  پرداختن به موضوع زنان اهمیت بسیاری دارد و خانم شافاک هم در آثارش به این موضوع پرداخته است. ترجمه کتاب‌هایی درباره جایگاه زن در جوامع شرقی از ترجیحات من بود که  شافاک در آثارش به  حس زنانگی،  پرداختن به هویت زن و جایگاه زن در جامعه پرداخته است. من به آثار او علاقه‌مند شدم و کارهایش را ترجمه کردم.

 

الیف شافاک,اخبار فرهنگی,خبرهای فرهنگی,کتاب و ادبیات

او همچنین درباره کتاب «شمسپاره» الیف شافاک که به تازگی در نشر مروارید منتشر شده است، بیان کرد: این کتاب شامل ۶۵  مقاله‌گونه و یادداشت است که الیف شافاک در طول سال‌های ۲۰۱۰ تا ۲۰۱۲ در روزنامه «خبر تورک» ترکیه به صور ستون چاپ می‌کرد و بعدها تصمیم می‌گیرد آن‌ها را به صورت کتاب دربیاورد.  او در «شمسپاره» موضوعات مختلفی را به چالش کشیده است از جمله هویت زن و تبعیض جنسیتی. شافاک همچنین در کتاب درباره ادبیات صحبت کرده است. او حتی به روابط خود با خانواده‌اش  و چالش‌هایی که به عنوان زن نویسنده در خانواده دارد پرداخته که  جذابیت کتاب را بیشتر کرده است زیرا  مردم ما کمتر درباره خودِ شافاک اطلاعات دارند.  

 

صابر حسینی درباره این‌که آیا این مقالات و یادداشت‌ها با توجه به این‌که در طول زمان دوساله نوشت شده‌اند، ارتباط موضوعی دارند یا خیر اظهار کرد: ما در کتاب «شمسپاره» با داستان مواجه نیستیم. این کتاب رمان نیست. اگر در جایی  هم نوشته شده باشد می‌گویم اشتباه است. این کتاب شامل  نظریات، ایدئولوژی‌ها و نگرش شافاک به موضوعات مختلف است که می‌توانند به نحوی با یکدیگر ارتباط داشته باشند. مثلا در جایی که درباره زن شاعر حرف می‌زند نظرش را درباره هویت زن و ادبیات می‌گوید. او همچنین در «شمسپاره» مقاله‌ای درباره فروغ فرخزاد دارد که  به زندگی این شاعر در ایران قبل از انقلاب و شرایط سختی که هویت زنانه خود را حفظ کرده و به شعر پرداخته است می‌پردازد.

 

او سپس درباره ترجمه‌های جدید خود از الیف شافاک گفت:  رمان‌های «سه دختر حوا» و «شرم» در وزارت ارشاد و در انتظار کسب مجوز است و  ترجمه رمان «پنهان»  هم تمام شده است.  نشر نیماژ ناشر این سه کتاب‌ است.

 

کتاب «شمسپاره» نوشته الیف شافاک با ترجمه صابر حسینی با طرح‌هایی از م.کولتوکهان پَرکر در ۲۵۶ صفحه با شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۲۷هزار تومان در نشر مروارید راهی بازار شده است.

 

در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: الیف شافاک در این کتاب از موضوعات مختلفی همچون هویت زن و جایگاه او در جامعه و خانواده، آزادی‌های فردی، روابط میان زن و مرد، ادبیات، نزاع‌های قومی و غیره... صحبت می‌کند. شافاک در این کتاب به زندگی شخصی خود نیز پرداخته و به عنوان یک زنِ نویسنده چالش‌های زندگی‌اش را به رشته تحریر درآورده است.

هر حکایت، هر کلمه

یک شمسپاره است...

تکه‌ای از آفتاب است..

می‌افتد روی شانه‌هامان

آرام، مثل دانه‌های برف

مثل باران روح‌مان را می‌شوید

از وجود غبار و آْلودگی پاک می‌کند

از یکنواختی‌ها...

 

 

  • 15
  • 4
۵۰%
نظر شما چیست؟
انتشار یافته: ۰
در انتظار بررسی:۰
غیر قابل انتشار: ۰
جدیدترین
قدیمی ترین
مشاهده کامنت های بیشتر
عبدالله دوم پادشاه اردن بیوگرافی عبدالله دوم پادشاه اردن به همراه عکس های خانواده اش

تاریخ تولد: ۳۰ ژانویه ۱۹۶۲ (۶۲ ساله)

محل تولد: عمان، اردن

سمت: پادشاه اردن (از سال ۱۹۹۹)

تاجگذاری: ۹ ژوئن ۲۰۰۰

ولیعهد: حسین بن عبدالله دوم

همسر: رانیا عبدالله (ازدواج ۱۹۹۳)

ادامه
محمدرضا احمدی بیوگرافی محمدرضا احمدی؛ مجری و گزارشگری ورزشی تلویزیون

تاریخ تولد: ۵ دی ۱۳۶۱

محل تولد: تهران

حرفه: مجری تلویزیون

شروع فعالیت: سال ۱۳۸۲ تاکنون

تحصیلات: کارشناسی حسابداری و تحصیل در رشته مدیریت ورزشی 

ادامه
رضا داوودنژاد بیوگرافی مرحوم رضا داوودنژاد

تاریخ تولد: ۲۹ اردیبهشت ۱۳۵۹

محل تولد: تهران

حرفه: بازیگر

شروع فعالیت: ۱۳۶۵ تا ۱۴۰۲

تحصیلات: دیپلم علوم انسانی

درگذشت: ۱۳ فروردین ۱۴۰۳

ادامه
فرشید اسماعیلی بیوگرافی فرشید اسماعیلی فوتبالیست جوان ایرانی

تاریخ تولد: ۴ اسفند ۱۳۷۲

محل تولد: بندرلنگه، هرمزگان، ایران

حرفه: فوتبالیست

پست: هافبک هجومی

باشگاه کنونی: پیکان

قد: ۱ متر ۷۲ سانتی متر 

ادامه
رضا عطاران بیوگرافی رضا عطاران؛ ستاره سینمای کمدی ایران

تاریخ تولد: ۲۰ اردیبهشت ۱۳۴۷

محل تولد: مشهد

حرفه: بازیگر، کارگردان، فیلم‌نامه‌نویس، تدوین‌گر، خواننده

آغاز فعالیت: ۱۳۶۹ تا کنون

تحصیلات: دانشجوی انصرافی دانشکدهٔ هنرهای زیبای دانشگاه تهران 

ادامه
اسدالله شعبانی بیوگرافی اسدالله شعبانی شاعر و نویسنده آثار کودک

تاریخ تولد: ۴ تیر ۱۳۳۷

محل تولد: روستای بهادربیگ از توابع همدان

محل زندگی: تهران

حرفه: شاعر، نویسنده، منتقد ادبی، کارشناس بازنشسته کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

تحصیلات: فارغ التحصیل رشته زبان و ادبیات فارسی

آثار: خرمن شعر خردسالان، جستاری پیرامون شعر کودک در ایران، قصهٔ امشب، پولک ماه، دختر باغ آرزو، پرسه‌های شبانه

ادامه
ابومنصور موفق هروی ابومنصور موفق هروی؛ پدر داروشناسی فارسی

مشهور به: موفق هروی

متولد : قرن چهارم

محل تولد: احتمالا هرات

حرفه: پزشک و داروشناس ایرانی

آثار: کتاب الابنیه عن حقایق الادویه

ادامه
آزیتا حاجیان بیوگرافی آزیتا حاجیان بازیگر سینما و تلویزیون ایران

تاریخ تولد: ۲۱ دی ۱۱۳۶

محل تولد: ملایر

حرفه: بازیگر سینما، تلویزیون و تئاتر

تحصیلات: لیسانس بازیگری و کارگردانی تئاتر از دانشگاه هنر

سال های فعالیت: ۱۳۵۴ تاکنون

ادامه
رید هستینگز بیوگرافی رید هستینگز؛ امپراطور محتوا و نتفلیکس

تاریخ تولد: ۸ اکتبر ۱۹۶۰

محل تولد: بوستون، ماساچوست، ایالات متحده آمریکا

حرفه: کارآفرین، مدیر ارشد اجرایی

شناخته شده برای: بنیانگذار نتفلیکس

تحصیلات: فارغ التحصیل دانشگاه استنفورد

دارایی: ۹/۴ میلیارد دلار

ادامه

انواع ضرب المثل درباره شتر در این مقاله از سرپوش به بررسی انواع ضرب المثل درباره شتر می‌پردازیم. ضرب المثل‌های مرتبط با شتر در فرهنگها به عنوان نمادهایی از صبر، قوت، و استقامت معنا یافته‌اند. این مقاله به تفسیر معانی و کاربردهای مختلف ضرب المثل‌هایی که درباره شتر به کار می‌روند، می‌پردازد.

...[ادامه]
ویژه سرپوش