سه شنبه ۰۲ مرداد ۱۴۰۳
۰۸:۰۹ - ۰۶ تير ۱۳۹۷ کد خبر: ۹۷۰۴۰۱۳۱۵
چهره ها در سینما و تلویزیون

گفت‌وگو با «جواد خواجوی» دوبلوری که به جای شخصیت‌های مشهور جهان حرف می‌زند

جواد خواجوی,اخبار هنرمندان,خبرهای هنرمندان,اخبار بازیگران

در هفته گذشته کلیپی از دیدار رهبر کره‌شمالی با رئیس‌جمهوری آمریکا که به لهجه مشهدی صداگذاری شده بود، فضای مجازی را قبضه کرد؛ ویدیویی که با عنوان «خداحافظی ترامپ و کیم» معروف شد. وقتی نخ ماجرا را گرفتم با پیج خالق این صدا‌گذاری‌ها آشنا شدم. پسر جوانی که در اینستاگرام بیش از ٣٠٠‌هزار دنبال‌کننده دارد و کارش صداگذاری خنده‌دار روی ویدیوهاست، اما حالا آن‌قدر کارهایش با استقبال روبه‌رو شده که با برنامه خندوانه و بازی در یک سریال تلویزیونی قرارداد بسته است.

 

او که با لهجه مشهدی به جای شخصیت‌های مشهور سینمایی، سیاسی و ورزشی صحبت می‌کرد، حالا خودش هم معروف شده است. صفحه اینستاگرامش از معدود صفحه‌هایی است که در آن کاربران به صاحب پیج بدوبیراه نمی‌گویند، با یکدیگر دعوا نمی‌کنند و کامنت‌هایشان طنزآمیز و جذاب است. خالق این ویدیوها، لهجه مشهدی را یکی از شیرین‌ترین لهجه‌های فارسی می‌داند و معتقد است که تا چند‌سال پیش در مشهد دختران و پسران لهجه‌شان را پنهان می‌کردند و اصطلاحا برای هم کلاس می‌گذاشتند، اما حالا ویدیوهای او آن‌قدر با استقبال روبه‌رو شده که این تابو برای نسل جوان شکسته و درحال رایج‌شدن بین جوان‌هاست.

 

با او که پشت موتورسیکلت نشسته بود و در ترافیک تهران به سمت مقصدش می‌رفت، گفت‌وگو کردم؛ هرچند در صدای شلوغ ترافیک تهران و قطع و وصل‌شدن آنتن موبایل گاهی سوال و جواب‌های یکدیگر را شنیده و نشنیده ادامه می‌دادیم، اما به قول خودش این مصاحبه در این شرایط استراتژیک، «خیلی جالب شد!»

 

 نام ‌و نام‌خانوادگی، سن؟

جواد خواجوی هستم، متولد ١٣٧١.

 

 تحصیلات؟

سینما خوانده‌ام، نصفه‌ونیمه!

 

 ساکن مشهد هستید یا تهران؟!

مشهد زندگی می‌کنم و فعلا برای بستن چند قرارداد به تهران آمده‌ام.

 

 پس حسابی معروف شده‌اید.

معروف نه! به هدفم رسیدم و الان کارهایم دیده شدند.

 

 شبکه نسیم هم کارهای شما را پخش می‌کند.

بله، با برنامه خندوانه قرارداد بسته‌ام و یک‌سری آیتم برایشان می‌سازم که تا الان ٤ تا از کارهایم از این شبکه پخش شده است.

 

 صداگذاری روی کلیپ‌ها و تصاویر ویدیویی شغل شماست؟

منظورتان از شغل این است که کسب درآمد می‌کنم؟!

 

 این هم می‌تواند جزو سوالم باشد. (با خنده)

ببینید من کار هنری انجام می‌دهم. این هم از همان جنس کارهای هنری است که در طول روز درگیرش شده‌ام و شاید یک جورایی شغل هم باشد. شاید این ویدیوها ظاهرا طنزآمیز یا سطحی به نظر بیایند، اما پشت تک‌تکشان فکر وجود دارد.

 

 محل کارتان کجاست؟

شبکه‌های مجازی، تلویزیون، سالن نمایش. من از قدیم تئاتر و کارهای تلویزیونی انجام داده‌ام.

 

 مردم شما را با چه نوع کار هنری شناختند؟ سینما، تئاتر یا دوبله؟!

مردم، من را با ویدیوهای صداگذاری‌شده با لهجه مشهدی در فضای اینستاگرام شناختند.

 

 ایده صداگذاری روی ویدیوها آن هم با لهجه مشهدی و دیالوگ‌های طنز از کجا آمده است؟

ایده خیلی پیچیده‌ای ندارد. من سال‌هاست که این کار را انجام می‌دهم و با یک اپلیکیشن شروع به دوبله‌های خیلی کوتاه کردم. آن زمان پیج من بسته بود و این کارها را با دوستانم در شبکه‌های اجتماعی به اشتراک می‌گذاشتم. بعد از این‌که این ویدیوها با استقبال روبه‌رو شد، پیجم را باز کردم و کم‌کم مخاطبان زیادی جذب کرد.

 

 چرا صداگذاری با لهجه؟! نمی‌شد بدون لهجه یا گویشی خاص صدا گذاری می‌کردید؟

لهجه یا گویش هر شهر؛ فرهنگ و سنت مردمانش را نشان می‌دهد. من هم جاهای جذابش را پیدا کردم تا این سنت در شهرها از یاد نرود. لهجه مثل زبان بدن است، گاهی اوقات انسان با بدنش بیشتر می‌تواند احساساتش را نشان دهد، لهجه هم همین‌طور است، گاهی اوقات احساسی که در درون و ذات لهجه و گویش وجود دارد برای مخاطب خیلی قابل لمس و درک است. من حس می‌کنم وقتی در شهرت می‌خواهی بدون لهجه صحبت کنی، راه ارتباطی‌ با همشهریانت را از بین می‌بری و چون مدام به دنبال کلمه‌های جایگزین می‌گردی باعث می‌شود بین تو و مخاطبت فاصله بیفتد.

 

 آقای خواجوی من هم اصالتا مشهدی هستم و این موضوع را از نزدیک دیده‌ام که عده‌ای از دختران و پسران نسل جوان دوست ندارند با لهجه صحبت کنند. این درحالی است که ویدیوهای صداگذاری‌شده با لهجه مشهدی با استقبال مخاطبان زیادی روبه‌رو شده! برای شما که از سردمداران نسل جوان با حفظ لهجه هستید، این موضوع چطور تعبیر می‌شود؟

یک زمانی این موضوع در ذهن بعضی از مردم جا افتاده بود که اگر با لهجه شهرشان صحبت کنند ممکن است مورد تمسخر قرار بگیرند! چند وقت پیش یکی از ورزشکاران خانم که ایشان هم مشهدی هستند به من پیغام دادند و گفتند همیشه سعی کرده‌اند بدون لهجه صحبت کنند، اما بعد از این‌که کارهای من و استقبال مردم را از لهجه شیرین مشهدی دیده‌اند، با افتخار می‌گویند مشهدی هستند. حالا هم این موضوع تا حد زیادی جا افتاده و من می‌بینم که حتی دختر و پسرهایی که شاید خیلی برای هم کلاس می‌گذارند، اما با لهجه مشهدی با هم صحبت می‌کنند. الان مشهدی‌ها چه در داخل کشور و چه کسانی که در کشورهای خارجی ساکن هستند هم به من پیغام می‌دهند و ویدیوهایی برای من می‌فرستند که در آنها با لهجه مشهدی صحبت می‌کنند.

 

 خودتان چه تیکه‌کلام مشهدی را بیشتر دوست دارید؟ یا بیشتر به کار می‌برید؟

هرکدام را بگویم و شما بنویسید، بعدا تیکه‌کلام‌های دیگر از دستم ناراحت می‌شوند! (با خنده)

 

 شما یک تیکه‌کلامی دارید که می‌گویید: « خیلی جالب شد» این اصطلاح از کجا آمده؟

اصطلاح خودم است و حدود ١٠‌سال است که می‌گویم. معمولا وقتی صحنه جالبی می‌دیدم، فیلم می‌گرفتم و می‌گفتم: «خیلی جالب شد» و حالا مخاطبانم هم از این اصطلاح استفاده می‌کنند.

 

 نخستین ویدیویی که با لهجه مشهدی صداگذاری کردید و اصطلاحا کارش گرفت، چه بود؟

ویدیویی با عنوان «به مو نَگِن جِلال به مو بِگِن آیدین!»

 

 در خیلی از کارهایتان روی تصاویری از افراد مشهور سیاسی، سینمایی و ورزشی صحبت می‌کنید. معیارتان برای انتخاب صحنه‌هایی که بتوانید روی آن صداگذاری کنید، چیست؟

همیشه تصاویر و ویدیوها نیستند که من را به صداگذاری وادار می‌کنند، بلکه معمولا یک‌سری دیالوگ در ذهنم دارم که برای بازگوکردنشان به دنبال ویدیویی متناسب با آنها می‌گردم. بعضی‌وقت‌ها هم مخاطبانم ویدیوهایی را که به‌ نظرشان جالب می‌آید برای من می‌فرستند و می‌خواهند که روی آنها صحبت کنم.

 

 برای صداگذاری یا همان دوبله با لهجه مشهدی، متن از پیش نوشته شده‌ای دارید؟

نه من هیچ‌وقت متن نمی‌نویسم و اکثرا به صورت بداهه‌گویی است.

 

 در کارهای شما بعضی ‌اوقات چند شخصیت وجود دارد، مثل کلیپ معروف حواشی ملاقات کیم و ترامپ که حتی یک شخصیت زن هم صحبت می‌کند. خودتان به جای همه کاراکترها صحبت می‌کنید یا همکار هم دارید؟

همه شخصیت‌هایی که در ویدیوها صحبت می‌کنند، کار خودم است.

 

 ویدیوی ملاقات رهبر کره‌شمالی و رئیس‌جمهوری آمریکا یکی از کارهای پربازدید شما بوده است. مهمترین وجه اشتراک ترامپ و اون برای شما چه بود که روی این شخصیت‌ها بداهه گویی کردید؟

مدل موهایشان. حس می‌کنم هر دو روی موهایشان خیلی حساس هستند. (با خنده)

 

 در ویدیوهای شما یک شخصیت تخیلی به نام «ساجده مهلا» وجود دارد. می‌خواهم بدانم در ذهن شما ساجده و مهلا چه کاراکترهایی هستند؟

ساجده مهلا دو نفر نیستند، یک نفر است! ساجده مهلا.

 

 این چه ترکیب اسمی است؟!

راستش این ترکیب‌بندی و نام‌گذاری روی بعضی‌ها همیشه برای من جای سوال داشت! منظورم این است که بعضی‌ها روی بچه‌هایشان دو تا اسم می‌گذارند و در خانه با یک اسم صدایش می‌زنند و در خیابان و مهمانی‌ها با یک اسم دیگر! ساجده مهلا هم یکی از همین بچه‌هاست که چون همیشه دغدغه افراد با ٢اسم متفاوت را داشتم، در تخیلم یکی از آنها را ساختم و در صداگذاری به او جان دادم!

 

 کارتان ابزار خاصی می‌خواهد؟ منظورم این است که صداگذاری روی ویدیوها هزینه‌ای دارد؟

ابزار خاصی ندارد و همه کارهایم را با موبایلم انجام می‌دهم. فعلا هزینه من فقط اینترنت است، چون به‌هرحال مدام باید در حال رصد و دانلود ویدیوها باشم.

 

 در فضای جامعه امروز ایران فکر می‌کنید زبان طنز بیشتر جواب می‌دهد یا جدی؟

ذهن و فکر مردم از مسائل و معضلات خیلی جدی، پر شده است. الان در دوره‌ای هستیم که حتی خود مردم هم یک‌سری مشکلات را با لحن طنز ولی کنایه‌آمیز بیان می‌کنند. من فکر می‌کنم الان مردم به خندیدن خیلی نیاز دارند.

 

 مهمترین کاری که در زندگی حرفه‌ای‌تان کردید؟

همین پیج اینستاگرامی که دارم، چراکه با خیلی از صفحه‌ها فرق می‌کند!

 

 چه فرقی؟

در صفحه من مخاطبان به من توهین نمی‌کنند و حرف‌های مردم و مخاطبانم خیلی دوستانه است، حتی کامنت‌های زیر پست‌های من خواندنی است و مردم کامنت‌های یکدیگر را می‌خوانند، می‌خندند و لایک می‌کنند.

 

 به ‌نظر جواد خواجوی که این روزها کارهایش در شبکه‌های مجازی دیده شده، اینستاگرام چیست؟

بستری است برای ارایه کار.

 

 آخرین سوالم از شما این است که آخرش چه می‌شود؟!

آخرش همین الان است و از این بهتر نمی‌شود!

 

 وجه اشتراک ترامپ و کیم حساسیت روی موهایشان است.

 

 با برنامه خندوانه قرارداد بسته ام و تا الان ٤ تا از کارهایم از شبکه نسیم پخش شده است.

 

 ابزار خاصی ندارم و همه کارهایم را با موبایل انجام می‌دهم.

 

 شاید ویدیوهای دوبله مشهدی ظاهرا طنزآمیز یا سطحی به نظر بیایند، اما پشت تک‌تکشان فکر وجود دارد.

 با یک اپلیکیشن شروع به دوبله‌های خیلی کوتاه کردم.

 

 لهجه یا گویش هر شهر فرهنگ و سنت مردمانش را نشان می‌دهد. من هم جاهای جذابش را پیدا کردم تا این سنت در شهرها از یاد نرود.

 

 اگر بگویم از یک تیکه‌کلام مشهدی بیشتر خوشم می‌آید، تیکه‌کلام‌های دیگر از دستم ناراحت می‌شوند.

 

 همیشه تصاویر و ویدیوها نیستند که من را به صداگذاری وادار می‌کنند، بلکه معمولا یک‌سری دیالوگ در ذهنم دارم که برای بازگو کردنشان به دنبال ویدیویی متناسب با آنها می‌گردم.

 

به‌ناز مقدسی

 

shahrvand-newspaper.ir
  • 23
  • 6
۵۰%
همه چیز درباره
نظر شما چیست؟
انتشار یافته: ۰
در انتظار بررسی:۰
غیر قابل انتشار: ۰
جدیدترین
قدیمی ترین
مشاهده کامنت های بیشتر
بزرگمهر بختگان زندگینامه بزرگمهر بختگان حکیم بزرگ ساسانی

تاریخ تولد: ۱۸ دی ماه د ۵۱۱ سال پیش از میلاد

محل تولد: خروسان

لقب: بزرگمهر

حرفه: حکیم و وزیر

دوران زندگی: دوران ساسانیان، پادشاهی خسرو انوشیروان

ادامه
صبا آذرپیک بیوگرافی صبا آذرپیک روزنامه نگار سیاسی و ماجرای دستگیری وی

تاریخ تولد: ۱۳۶۰

ملیت: ایرانی

نام مستعار: صبا آذرپیک

حرفه: روزنامه نگار و خبرنگار گروه سیاسی روزنامه اعتماد

آغاز فعالیت: سال ۱۳۸۰ تاکنون

ادامه
یاشار سلطانی بیوگرافی روزنامه نگار سیاسی؛ یاشار سلطانی و حواشی وی

ملیت: ایرانی

حرفه: روزنامه نگار فرهنگی - سیاسی، مدیر مسئول وبگاه معماری نیوز

شغل های دولتی: کاندید انتخابات شورای شهر تهران سال ۱۳۹۶

حزب سیاسی: اصلاح طلب

یاشار سلطانیبیوگرافی یاشار سلطانی

ادامه
زندگینامه امام زاده صالح زندگینامه امامزاده صالح تهران و محل دفن ایشان

نام پدر: اما موسی کاظم (ع)

محل دفن: تهران، شهرستان شمیرانات، شهر تجریش

تاریخ تاسیس بارگاه: قرن پنجم هجری قمری

روز بزرگداشت: ۵ ذیقعده

زندگینامه امامزاده صالح

باورها و اعتقادات مذهبی، نقشی پررنگ در شکل گیری فرهنگ و هویت ایرانیان داشته است. احترام به سادات و نوادگان پیامبر اکرم (ص) از جمله این باورهاست. از این رو، در طول تاریخ ایران، امامزادگان همواره به عنوان واسطه های فیض الهی و امامان معصوم (ع) مورد توجه مردم قرار داشته اند. آرامگاه این بزرگواران، به اماکن زیارتی تبدیل شده و مردم برای طلب حاجت، شفا و دفع بلا به آنها توسل می جویند.

ادامه
شاه نعمت الله ولی زندگینامه شاه نعمت الله ولی؛ عارف نامدار و شاعر پرآوازه

تاریخ تولد: ۷۳۰ تا ۷۳۱ هجری قمری

محل تولد: کوهبنان یا حلب سوریه

حرفه: شاعر و عارف ایرانی

دیگر نام ها: شاه نعمت‌الله، شاه نعمت‌الله ولی، رئیس‌السلسله

آثار: رساله‌های شاه نعمت‌الله ولی، شرح لمعات

درگذشت: ۸۳۲ تا ۸۳۴ هجری قمری

ادامه
آپولو سایوز ماموریت آپولو سایوز؛ دست دادن در فضا

ایده همکاری فضایی میان آمریکا و شوروی، در بحبوحه رقابت های فضایی دهه ۱۹۶۰ مطرح شد. در آن دوران، هر دو ابرقدرت در تلاش بودند تا به دستاوردهای فضایی بیشتری دست یابند. آمریکا با برنامه فضایی آپولو، به دنبال فرود انسان بر کره ماه بود و شوروی نیز برنامه فضایی سایوز را برای ارسال فضانورد به مدار زمین دنبال می کرد. با وجود رقابت های موجود، هر دو کشور به این نتیجه رسیدند که برقراری همکاری در برخی از زمینه های فضایی می تواند برایشان مفید باشد. ایمنی فضانوردان، یکی از دغدغه های اصلی به شمار می رفت. در صورت بروز مشکل برای فضاپیمای یکی از کشورها در فضا، امکان نجات فضانوردان توسط کشور دیگر وجود نداشت.

مذاکرات برای انجام ماموریت مشترک آپولو سایوز، از سال ۱۹۷۰ آغاز شد. این مذاکرات با پیچیدگی های سیاسی و فنی همراه بود. مهندسان هر دو کشور می بایست بر روی سیستم های اتصال فضاپیماها و فرآیندهای اضطراری به توافق می رسیدند. موفقیت ماموریت آپولو سایوز، نیازمند هماهنگی و همکاری نزدیک میان تیم های مهندسی و فضانوردان آمریکا و شوروی بود. فضانوردان هر دو کشور می بایست زبان یکدیگر را فرا می گرفتند و با سیستم های فضاپیمای طرف مقابل آشنا می شدند.

فضاپیماهای آپولو و سایوز

ماموریت آپولو سایوز، از دو فضاپیمای کاملا متفاوت تشکیل شده بود:

ادامه
نیلوفر اردلان بیوگرافی نیلوفر اردلان؛ سرمربی فوتسال و فوتبال بانوان ایران

چکیده بیوگرافی نیلوفر اردلان

نام کامل: نیلوفر اردلان

تاریخ تولد: ۸ خرداد ۱۳۶۴

محل تولد: تهران 

حرفه: بازیکن سابق فوتبال و فوتسال، سرمربی تیم ملی فوتبال و فوتسال بانوان

سال های فعالیت: ۱۳۸۵ تاکنون

قد: ۱ متر و ۷۲ سانتی متر

ادامه
حمیدرضا آذرنگ بیوگرافی حمیدرضا آذرنگ؛ بازیگر سینما و تلویزیون ایران

چکیده بیوگرافی حمیدرضا آذرنگ

نام کامل: حمیدرضا آذرنگ

تاریخ تولد: تهران

محل تولد: ۲ خرداد ۱۳۵۱ 

حرفه: بازیگر، نویسنده، کارگردان و صداپیشه

تحصیلات: روان‌شناسی بالینی از دانشگاه آزاد رودهن 

ادامه
محمدعلی جمال زاده بیوگرافی محمدعلی جمال زاده؛ پدر داستان های کوتاه فارسی

تاریخ تولد: ۲۳ دی ۱۲۷۰

محل تولد: اصفهان، ایران

حرفه: نویسنده و مترجم

سال های فعالیت: ۱۳۰۰ تا ۱۳۴۴

درگذشت: ۲۴ دی ۱۳۷۶

آرامگاه: قبرستان پتی ساکونه ژنو

ادامه
دیالوگ های ماندگار درباره خدا

دیالوگ های ماندگار درباره خدا دیالوگ های ماندگار درباره خدا پنجره ای به دنیای درون انسان می گشایند و راز و نیاز او با خالق هستی را به تصویر می کشند. در این مقاله از سرپوش به بررسی این دیالوگ ها در ادیان مختلف، ادبیات فارسی و سینمای جهان می پردازیم و نمونه هایی از دیالوگ های ماندگار درباره خدا را ارائه می دهیم. دیالوگ های سینمایی معروف درباره خدا همیشه در تاریکی سینما طنین انداز شده اند و ردی عمیق بر جان تماشاگران بر جای گذاشته اند. این دیالوگ ها می توانند دریچه ای به سوی دنیای معنویت و ایمان بگشایند و پرسش های بنیادین بشری درباره هستی و آفریننده آن را به چالش بکشند. دیالوگ های ماندگار و زیبا درباره خدا نمونه دیالوگ درباره خدا به دلیل قدرت شگفت انگیز سینما در به تصویر کشیدن احساسات و مفاهیم عمیق انسانی، از تاثیرگذاری بالایی برخوردار هستند. نمونه هایی از دیالوگ های سینمایی معروف درباره خدا در اینجا به چند نمونه از دیالوگ های سینمایی معروف درباره خدا اشاره می کنیم: فیلم رستگاری در شاوشنک (۱۹۹۴): رد: "امید چیز خوبیه، شاید بهترین چیز. و یه چیز مطمئنه، هیچ چیز قوی تر از امید نیست." این دیالوگ به ایمان به خدا و قدرت امید در شرایط سخت زندگی اشاره دارد. فیلم فهرست شیندلر (۱۹۹۳): اسکار شیندلر: "من فقط می خواستم زندگی یک نفر را نجات دهم." این دیالوگ به ارزش ذاتی انسان و اهمیت نجات جان انسان ها از دیدگاه خداوند اشاره دارد. فیلم سکوت بره ها (۱۹۹۱): دکتر هانیبال لکتر: "خداوند در جزئیات است." این دیالوگ به ظرافت و زیبایی خلقت خداوند در دنیای پیرامون ما اشاره دارد. پارادیزو (۱۹۸۸): آلفردو: خسته شدی پدر؟ پدر روحانی: آره. موقع رفتن سرازیریه خدا کمک می کنه اما موقع برگشتن خدا فقط نگاه می کنه. الماس خونین (۲۰۰۶): بعضی وقتا این سوال برام پیش میاد که خدا مارو به خاطر بلاهایی که سر همدیگه میاریم می بخشه؟ ولی بعد به دور و برم نگاه می کنم و به ذهنم می رسه که خدا خیلی وقته اینجارو ترک کرده. نجات سربازان رایان: فرمانده: برید جلو خدا با ماست ... سرباز: اگه خدا با ماست پس کی با اوناست که مارو دارن تیکه و پاره می کنن؟ بوی خوش یک زن (۱۹۹۲): زنها ... تا حالا به زن ها فکر کردی؟ کی خلقشون کرده؟ خدا باید یه نابغه بوده باشه ... زیر نور ماه: خدا خیلی بزرگتر از اونه که بشه با گناه کردن ازش دور شد ... ستایش: حشمت فردوس: پیش خدا هم که باشی، وقتی مادرت زنگ می زنه باید جوابشو بدی. مارمولک: شاید درهای زندان به روی شما بسته باشد، اما درهای رحمت خدا همیشه روی شما باز است و اینقدر به فکر راه دروها نباشید. خدا که فقط متعلق به آدم های خوب نیست. خدا خدای آدم خلافکار هم هست. فقط خود خداست که بین بندگانش فرقی نمی گذارد. او اند لطافت، اند بخشش، بیخیال شدن، اند چشم پوشی و رفاقت است. دیالوگ های ماندگار درباره خدا؛ دیالوگ فیلم مارمولک رامبو (۱۹۸۸): موسی گانی: خدا آدمای دیوونه رو دوس داره! رمبو: چرا؟ موسی گانی: چون از اونا زیاد آفریده. سوپر نچرال: واقعا به خدا ایمان داری؟ چون اون میتونه آرامش بخش باشه. دین: ایمان دارم یه خدایی هست ولی مطمئن نیستم که اون هنوز به ما ایمان داره یا نه. کشوری برای پیرمردها نیست: تو زندگیم همیشه منتظر بودم که خدا، از یه جایی وارد زندگیم بشه ولی اون هیچوقت نیومد، البته اگر منم جای اون بودم خودمو قاطی همچین چیزی نمی کردم! دیالوگ های ماندگار درباره خدا؛ دیالوگ فیلم کشوری برای پیرمردها نیست سخن پایانی درباره دیالوگ های ماندگار درباره خدا دیالوگ های ماندگار درباره خدا در هر قالبی که باشند، چه در متون کهن مذهبی، چه در اشعار و سروده ها و چه در فیلم های سینمایی، همواره گنجینه ای ارزشمند از حکمت و معرفت را به مخاطبان خود ارائه می دهند. این دیالوگ ها به ما یادآور می شوند که در جستجوی معنای زندگی و یافتن پاسخ سوالات خود، تنها نیستیم و همواره می توانیم با خالق هستی راز و نیاز کرده و از او یاری و راهنمایی بطلبیم. دیالوگ های ماندگار سینمای جهان درباره خدا گردآوری: بخش هنر و سینمای سرپوش

ویژه سرپوش